• 世界文化遗产旅行地中国国家地理网 2019-09-27
  • 南昌市生殖医院心理门诊正式开诊 2019-09-27
  • 祈福活动上,马英九用喇叭大喊“两岸和平” 2019-08-31
  • 企业--河北频道--人民网 2019-08-20
  • 我之所以要“反来复去说客观事实及其规律”,是因为你根本就不懂得尊重客观事实及其规律,总是无视客观事实及其规律而胡言乱语,你造谣造出来的“1+1=2”就... 2019-08-13
  • 壮观!“千人雪地太极”刷爆朋友圈 2019-08-09
  • 智能信包箱解决无人收快递烦恼 新物种你用了吗? 2019-08-07
  • 涉案3000余万 浙江湖州警方破获一起特大网络赌场案 2019-08-07
  • 秦始皇为何要给自己的宫殿命名为“阿房”? 2019-07-27
  • 高考不过是人生一隅,前路满是阳光花香 2019-07-27
  • 夺冠热门频“降温”球迷经历“最冷一夜” 2019-07-22
  • 雪佛兰迈锐宝降2.5万 不仅靠颜值吃饭 2019-07-14
  • 这一年,你的钱花哪儿了? 2019-07-13
  • 新势力造车门槛越来越高 获得资质难上加难 2019-07-13
  • 央行调查:36.5%的居民 预期下季度房价上涨 ——凤凰网房产天津 2019-07-06
  • 中国绿网 新华社现场云 林海日报 新闻学习 绿网客户端 绿网微博 绿网微信
    《清·孙温绘全本红楼梦》由红学专家撰写十余万字,再由翻译家精心译成外文版。路艳霞摄

    切尔西对巴黎圣日耳曼女足 www.51byk.com        第26届北京国际图书博览会昨天在新国展落幕,为全世界读者编纂的中、英、法、意版本《清·孙温绘全本红楼梦》在图博会上首次惊艳亮相,成为最引人注目的一部书。

      现场展示的四国文字版本,典雅大气,古风浓郁,黛玉葬花、宝钗扑蝶、晴雯撕扇、湘云醉卧……这些经典场景细微动人、栩栩如生,这是以国家一级文物、清代孙温所绘230幅绢本工笔彩绘“孙温《红楼梦》全本绘画”为基础,由中国红学专家撰写十万多字的节本配文,再通过译者和国外汉学家的精心审读,最终呈现的一部精彩之作。

      售价250欧元比欧洲画册更贵

      《清·孙温绘全本红楼梦》由中国青年出版总社和中国红楼梦学会联合策划,中青国际总经理郭光是本书主编、策划之一,他说,该书中、英、法、意语言版本将于今年10月面向全球读者出版发行。

      郭光透露,目前中青国际已与英国PGUK出版人集团、布鲁姆斯伯利出版公司签署了英文版图书的分销协议,法文版和意大利文版也分别与法国Citadelles&Mazenod出版社和意大利Mondadori Electa出版社签署了几千册的包销协议。“在欧洲,一般艺术画册大约50欧元至100欧元,而这部书将以200英镑、250欧元的价格面世。”郭光说,国际发行商表示要把画册当成奢侈品来卖,“伦敦奢侈品商场哈罗德的书店就将售卖这部《红楼梦》。”

      “我们是让国外专家帮助我们讲中国故事。”郭光透露,15位国外专家参与了策划、编辑、翻译、校对。“国外专家说,不要把《红楼梦》当成博士论文来推广,用讲故事、用绘本方式来表达最直接、最生动。”郭光和团队成员于是找遍了各种资料,他发现现当代画家画了很多《红楼梦》,但有的内容不够丰富,有的更像是插图,故事性不强。多方寻找之后,清代孙温花费36年所绘的工笔画被最终锁定,“孙温的画作典雅、华丽、工整,更容易被西方读者接受,其画作对中国园林艺术、家居艺术、服饰艺术、饮食艺术的完美表现,对于国外读者了解中国传统文化再合适不过了。”进入到设计阶段后,这部《红楼梦》原本想采取小开本形式,但国外专家认为强调视觉冲击,就一定要用大开本。

      2007年,郭光带着中国青年出版社投资的十几万英镑来到伦敦开拓市场。12年来,郭光和团队实现了成功跨越。“中青国际在英国实行本土化运营,我们把握了国外读者的生活习惯、文化背景、阅读习惯,让中国文化成功与西方市场对接。”在他看来,一旦我们的出版物实现了国际表达,“走出去”的路就变得越来越顺畅。

      红学专家心怀敬畏撰10万文字

      “如果没到《红楼梦》里走一走,到大观园里逛一逛,人生确实很遗憾。”这是该书主编、红楼梦学会会长张庆善对中国读者说的,也是他想对国外读者说的。当他听闻要以绘本方式向国外读者普及《红楼梦》时,他又惊讶又激动。

      中国艺术研究院红楼梦研究所副研究员、中国红楼梦学会执行秘书长何卫国,像张庆善一样毫不犹豫地答应了撰文任务。他从16岁开始阅读《红楼梦》,至今阅读不下15遍,他最终花费3个月时间写成了10万文字,“我是以敬畏之心来对待这些文字的。”何卫国此次采取节编和改编相结合的方式,“孙温画作有连续性,一幅画有三四个情节,特别像过去的连环画,这为我的文字撰写创造了条件。”

      何卫国说,孙温画中的人物有3000多人,光是丫鬟名字就让人头疼,因此他采取的做法是留下主要丫鬟的名字,如袭人、晴雯、鸳鸯等,而其他无需强调身份的,统一以“丫鬟”取代。“写这些文字当然不能瞎编,不能讲宫斗戏,不能耸人听闻。”何卫国说,尽管是普及文字,但依然要有学术含量。

      他说,时至今日,《红楼梦》已经被翻译为34种语言、155个不同篇幅的译本,但不管哪种语言,《红楼梦》的全译本都卷帙浩繁。“此次出版的绘本《红楼梦》,海外读者也许只需要花几天或一个星期的时间,就可以阅读完。”对张庆善而言,他更期待国外读者由此开始,更深入地走进中国文化。

      每本书都是手工穿线装订

      “这部书前前后后花费3年时间完成。”中青国际国际事务经理徐徐说。徐徐告诉记者,四种不同语言版本,采取了四种不同的封面设计,但都渗透了中国元素,“我们把中国画的留白美学融合了进来。”此外,无论中、英、法、意文,每一幅画作的标题都是中文,中文与异国文字交相辉映,仿佛两国在对话。

      而为了突出中国味道,四种文字出版物全部都在国内印刷。深圳精彩印联合印务有限公司董事长冯子彧说,全书选用传统意义上的仿古特种纸张用于封面,这种纸张手感细腻,有布面的感觉。

      冯子彧说,最为考验人的是装订工艺。由于采用了传统的中式古线装法,因此装订穿线必须采用特殊的线和布料匹配,由工人手工制作完成。由于时间紧工作量大,员工必须加班加点。“从打孔到穿针引线,游走于书背处,巧手穿梭于每一本作品,很多女工的手被棉线勒破了。”冯子彧动情地说,当最后一道工序完成时,更像是完成一件美好的作品一样,充满了神圣感。

    上一篇:北京出版集团:有故事更有情怀(庆祝新中国成立70周年)

    下一篇:龚曙光新作《满世界》:一个人面对世界的心灵史

  • 世界文化遗产旅行地中国国家地理网 2019-09-27
  • 南昌市生殖医院心理门诊正式开诊 2019-09-27
  • 祈福活动上,马英九用喇叭大喊“两岸和平” 2019-08-31
  • 企业--河北频道--人民网 2019-08-20
  • 我之所以要“反来复去说客观事实及其规律”,是因为你根本就不懂得尊重客观事实及其规律,总是无视客观事实及其规律而胡言乱语,你造谣造出来的“1+1=2”就... 2019-08-13
  • 壮观!“千人雪地太极”刷爆朋友圈 2019-08-09
  • 智能信包箱解决无人收快递烦恼 新物种你用了吗? 2019-08-07
  • 涉案3000余万 浙江湖州警方破获一起特大网络赌场案 2019-08-07
  • 秦始皇为何要给自己的宫殿命名为“阿房”? 2019-07-27
  • 高考不过是人生一隅,前路满是阳光花香 2019-07-27
  • 夺冠热门频“降温”球迷经历“最冷一夜” 2019-07-22
  • 雪佛兰迈锐宝降2.5万 不仅靠颜值吃饭 2019-07-14
  • 这一年,你的钱花哪儿了? 2019-07-13
  • 新势力造车门槛越来越高 获得资质难上加难 2019-07-13
  • 央行调查:36.5%的居民 预期下季度房价上涨 ——凤凰网房产天津 2019-07-06
  • 管家婆期期六肖三码中特 北京pk10高手赌法长期 打印软件免费版 正準三肖六碼期期準 下载APP送28元彩金100可提现 藏分出款成功率高吗 ag电子国际网站 赛车精准计划qq交流群 大小单双怎么看走势图 通比牛牛赚钱 pk10官网开奖历史记录 三人斗地主下载 山东时时是什么意思 吉林时时票平台 北京pk10七码计划软件 二人好友斗地主可以吗